Revolutionary Mind.


السلام عليكم
   Enjoy the Silence.

Can you speak Pashto

I can understand it (when I go to Pakistan, I have to) but I reply back in Urdu

April 19th, 2014
That’s a Pashtun/Afghan saying originally

Oh that actually makes sense since my family’s background is pashtun

April 19th, 2014

Notable advice from my mom today:

Itna meetha nahi bana karo ke log tumhain kha jaeyn. Aur itna karwa bhi nahi bano ke log tumhain thook ke phenk dein.

Translation: Don’t be so sweet that people eat you (i.e. take advantage of you). And don’t be so bitter that people spit you out (i.e. throw you away)

April 19th, 2014
Sometimes you have to kind of die inside in order to rise from your own ashes and believe in yourself and love yourself to become a new person. Gerard Way 

(Source: observando)

April 19th, 2014
Translation: I wonder what kind of people find their love reciprocated
Allah knows exactly what to give you to help you return to Him. The events in your life are purposeful, appropriate and non-random. Shaykh Hamza Yusuf
April 18th, 2014
There are certain emotions in your body that not even your best friend can sympathize with, but you will find the right film or the right book, and it will understand you. Björk 

(Source: seabois, via e-ngram)

April 16th, 2014
tarz-e-taghaful:

for you—
whether I know you or not. take your time. we’re meant to be one another’s. forever—sooner or later.